Recent Articles 最近の記事

タグリスト

カテゴリー

My little guitar girl

Playing Whataya Want From Me default (1)
Playing Alright With Me
*************************
クリス・アレンのラジオリクエストのお願い by Letterman

ブログ内検索

リンク

プロフィール

ゆとびっち

Author:ゆとびっち
英語が好きなのに、数学の方が得意で理系大学に。メーカーで研究開発業務につくが、2人目生むとき会社をやめ専業主婦に。TAE-BO歴8年。今はテニスばっかりやってます。リンク歓迎です。

お勧めページ

映画の感想って観た時の心境、年齢、期待、いろんなもので変わります。TVの予告は百害あって一利なし。ネタばれなしの前田有一さんの批評を映画を選ぶ指標にしてます。
息子のページです。拍手を楽しみにしているので、、、
娘のページ。小説だそうです。カンムーン星に住むカンガルーの話

アメリカンアイドル仲間5senseさんのページ!

カレンダー

04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

RSSフィード

最近のコメント

FC2ブログランキング

月別アーカイブ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

マイケル・スレザックのThe Truthの真実インタビュー!(4/4)

Well, I liked it from the get go. So there! Anyway, you’ve lined up a summer tour with Barenaked Ladies.
そうだね。ボクは最初から好きだったけどね。ほら見たことか!とにかく、Barenaked Ladiesとの夏のツアーがラインナップされているね。

We’re excited to be on tour with them. They have a huge live following, so that’ll be fun. We get to play in places like Red Rock because of them. We’ll be playing shows every night.
彼らと一緒にツアーを回ることに僕達エキサイティングしてる。彼らのライブのファンがいっぱいいるし、面白いことになるよ。彼らのおかげでRed Rockみたいな場所でも演奏するんだ。毎晩ショーをすることになる。

Any additions to the set list from when you toured with Keith Urban?
キース・アーバンと一緒にやった時とくらべて、セットリストに何か追加される?

We’re gonna add some songs from the album. We haven’t played some of them yet, but once we get to rehearse them, we’ll pretty much play everything off the album. Maybe not at every show ― we’ll switch it up. But we will play most of the stuff from the album. We’ve thought about adding some new cover songs. And maybe, maybe ― just maybe ― you might hear a new song. Maybe a couple. We’ll see what happens.
アルバムからいくつかの曲を追加するよ。いくつかの曲はまだ演奏してないしね。ひとたびリハーサルしたらアルバム全部の曲を演奏できるさ。ーそれに、ちょっとひねると思うよ。
だけど、アルバムからほとんどの曲を演奏する。いくつかのカバーソングを追加することも考えてる。ーたぶんー新しい歌を聴けるよ。数曲ね。何が起きるかお楽しみ!

You’ve become well-known for your brilliant mashups like “Falling Slowly”/”With or Without You” and “Heartless”/”Gangster’s Paradise.” Any new ones in the works for your summer dates?
すばらしいマッシュアップの達人として知られているけど、たとえば “Falling Slowly”/”With or Without You” and “Heartless”/”Gangster’s Paradise.”
夏の仕事の予定に新しいのはないの?

We love ‘em. The only reason I ever do them is when you play a song on American Idol and it becomes one of your best, you have to play it so many times, you think “Why not change it up a bit?” So yeah, for me, I don’t want to play just “Heartless.” You might as well mix it with something fun like “Gangster’s Paradise.”
そういうのも好きだよ。ただ、こういう理由でやっただけなんだけどね、アメリカンアイドルでやった曲が自分のベストになって、何度も何度も演奏しなきゃいけなくなって、思ったんだ。「ちょっと変えてみようか」
だから、自分にとって、ただの「ハートレス」を演奏したくなかったんだ。「“Gangster’s Paradise.”みたいな楽しい歌とミックスしたらいいんじゃないか」って

Given your penchant for quality mashups, any thoughts of trying to get yourself on Glee?
質の高いマッシュアップへの愛を見せるため、Gleeに出演してみる気はない?

I’ve never watched the show, so I don’t even know what it’s like. Probably not?
そのショー見たことがないんだ。どんなのかもわからない。たぶん、ないんじゃない?

That’s absolutely blasphemous. But then again, Madonna had reportedly never watched and they built an entire episode around her music.
なんという恥知らずな!!もう一回聞くよ。マドンナはその番組を一度も見たことがなかったけど、グリーは彼女の音楽中心でひとつのエピソードを作ったんだ。

That’s true. Maybe it’s time for a Kris Allen-themed episode. Yeah, y’know, there should be a Kris Allen-themed episode!
そのとおり。たぶん、クリス・アレンをテーマにしたエピソードを作る時だよ。そうさ、そうだろう?グリーはクリス・アレンテーマのエピソードをやるべきだ!

Yes! Okay, so I have to ask you about last week, where you did a duet with Allison Iraheta at a California high school as part of Oprah Winfrey’s No Phone Zone rally. You guys covered “The Scientist,” and it was all kinds of amazing.
そうだ!OK。で、先週のことを聞かなきゃいけない。オプラのNo Phone Zone rallyとしてカリフォルニア高校でアリソンとデュエットした時のことだ。君達は、The Scientistをカバーして、それはもうすばらしいものだった。

That was Allison’s idea. We heard about doing a song together only two days before we had to do it. And I was going out of town [on the second day] so I was like “Frick! What are we gonna do?” So she comes over to my house, I was staying in an apartment, and we go into the stairwell. I had the idea of doing “Desperado,” she had the idea to do “The Scientist,” and that worked way better, so we ran with it. We worked on it maybe 15-20 minutes, and it was really cool. That was the first time we really did a duet together, and obviously you know, she’s incredible, and it’s so much fun to work with her.
あれはアリソンのアイデアさ。(クリス、、たてるねぇ TAMPAで初めてScientistsをやった時、アリソンと一緒のショーだったからね。
たった二日前に、一緒に歌を歌うって聞いたんだ。街からは出ていたし(二日目)だ、あら「ちくしょう!何やろう」って思ってた時に、アリソンがうちにわざわざやってきて、(マンションにいたんだけど。(これって街の外??))階段の吹き抜けのところにいった。
ボクには"Desperado”をやるアイデアがあったんだけど、彼女は"The Scientists”をやるアイデアがあって、そのほうがよかったんだ。で、それでやることにした。15分から20分練習したかな。ものすごくかっこよかった。一緒にデュエットしたのは初めてだったけど、明らかに、彼女はものすごいし、一緒に仕事するのは面白かったよ。

Did that really happen at 7 a.m.?
本当に、朝7時に出来事だったの?

Yeah, it was really early. I got up at like five o’clock that morning. That was too early to be singing, but…
そう。ものすごーく早かった。朝の5時に起きてね。歌うには早すぎたけど、だけど。。

When Oprah puts in a request…
オプラがリクエストを出したからには、、

You just have to do it, right?
やるしかないだろう?

Any other scoop you want to share?
何か提供してくれるスクープは?

Um, maybe for August. Just be on the lookout. We’ll keep people updated on tour dates.
うーん。8月にたぶんね。目を光らせていてよ。ツアーの予定をアップデートするから。

Your scoop for me is “Maybe for August”? Could you be any more cryptic? What does that mean?
ボクへのスクープは、「たぶん8月」?もっと、秘密めいたものはないの?どういう意味?

Maybe for August! That can be the name of the interview.
たぶん8月!インタビューという名の下においてはそれだけ! pen・chant /pntnt|p/
[通例単数形で] 〔…への〕強い好み,偏好; 傾向 〔for〕.→
フランス語「傾いている」の意

blas・phe・mous /blsfms/

1 〈人が〉不敬な.
2 〈言葉・内容など〉冒涜(ぼうとく)的な.
~・ly
BLASPHEMY+‐OUS

cryp・tic /krptk/

1 隠れた,秘密の.
2 神秘的な; なぞめいた.→
3 暗号を用いた.
CRYPT+‐IC
スポンサーサイト

テーマ : 海外ドラマ(欧米) - ジャンル : テレビ・ラジオ

タグ : アメリカTV アメリカン・アイドル 英語の勉強

<< TAMPAでハートレスを失敗したビデオ | ホーム | マイケル・スレザックのThe Truthの真実インタビュー!(3/4) >>


コメントcomment

ゆとびっちさん、こんにちは。

長文お疲れ様です!大きな仕事が一つ減りました(空いたその時間でほったらかしだった宿題を終わらせます笑)。それにしてもスレザックはいつもいいところ狙ってますね。

ってえことは、間違い発見されてないってこと??
わーい。
たしかに長文だった。読むだけだとそうでもないのに、訳すとほんとにそう思う。4つめあたりは、なんか、もう、やっつけみたいな感じになってきた。(だから、文章にクリス色がないでしょう?(クリス色ってなんだ))

ゆとびっちさん、あらためて有難うございます。

今、ゆっくりと全文拝見しました。(私なんか、ゆとびっちさんの訳してくださったのを読むだけでも大変なのに)短い時間で一気に訳してくださって! さすがですね! 本当に有難うございます。

それにしてもこのインタビューは素晴らしい。いつもながらズバーっと鋭く訊いてくれるマイケル、クリスの返答も理にかなっている。もやもや解消、あとはヒット祈願ですね~。
「8月にツアー予定のアップデート」...わくわく、もしや来日も?

mitekiさんどうもありがとう。
最初はアドレナリン出てて、でも、洗濯物干し作業で中断されたんだけど、パート3までは、アドレナリンでまくりだったんだが、パート4で、ほんと、息切れしたの。
でもって、読み直すと、4つともタイプミスがいっぱいだねー。
でも、それも、臨場感があって(なんのじゃ、私のアドレナリンの臨場感)よしと。(笑)

普段は、ほんと、だらだらしてるから、たまにはこういうのもいいやー。

コメントの投稿(「管理者にだけ表示を許可する」チェックマークにて、コメントされる場合は、連絡先の記入お願いいたします。)


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。