Recent Articles 最近の記事

タグリスト

カテゴリー

My little guitar girl

Playing Whataya Want From Me default (1)
Playing Alright With Me
*************************
クリス・アレンのラジオリクエストのお願い by Letterman

ブログ内検索

リンク

プロフィール

Author:ゆとびっち
英語が好きなのに、数学の方が得意で理系大学に。メーカーで研究開発業務につくが、2人目生むとき会社をやめ専業主婦に。TAE-BO歴8年。今はテニスばっかりやってます。リンク歓迎です。

お勧めページ

映画の感想って観た時の心境、年齢、期待、いろんなもので変わります。TVの予告は百害あって一利なし。ネタばれなしの前田有一さんの批評を映画を選ぶ指標にしてます。
息子のページです。拍手を楽しみにしているので、、、
娘のページ。小説だそうです。カンムーン星に住むカンガルーの話

アメリカンアイドル仲間5senseさんのページ!

カレンダー

01 | 2017/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

RSSフィード

最近のコメント

FC2ブログランキング

月別アーカイブ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2010フロリダ旅行 Florida Road Trip 8

2回続けて苦労記事。ごめん。

dark article in a row. Sorry.

さて、前夜、「釣りならやりたい」という息子の願いをかなえるため、RVパークの受付でもらった地域情報を探す。
クリスタル・リバーみたいなチャーター船じゃないけども、ひとつあった。
HPを持っているらしい。
値段を見ようとウォルマート電話でHPアクセス試みるが、データ量が多すぎとやらで駄目。
なぜかつながるWifi(iPodでつながる)もツイッターなら表示できるのにその他は駄目。

Well, last night, my son said I want to do if fishing.
I checked out the ad paper which RV park office had gave me.
I found one. It's not charter ship tho.
They had HP.
I tried to access it to check the prices by walmart cell phone, but it couldn't saying "The data was too big".

一方、ここに来たのはフロリダのシュノーケリングポイントPoint of Rocksに近いからだった。
息子は、海に入ると、あとが面倒だからヤダという。実は私もその気持ちわかる。お魚見えないと、海にはいる気がしないタイプ。(夫と娘は違う)だから、お魚いっぱいスポットにいけば息子も楽しめるかも!!
しかし、そこにRVではいけないのだ。
駐車場を昨日のハードボイルドに相談したが、だめだと言われた。
ではタクシーか。

On the other hand, we came here to go to Point-of-Rocks(snorkeling point in Florida).
My son said he didn't like to go into the sea because it's a pain after.
To be honest.. I think same. I really don't feel like going into the sea without colorful fish.
(my husband and my daughter do)
So I want to take him to the snorkeling spot.
But there was no parking for RV there.
So taxi??

釣りの値段とタクシーの呼び方を相談しよう。
このRVパークは事務所があくのが10時。
(ちなみに洗濯はお高くて、1ドル75セントなり。)

I wanted to know the price of fishing and how to call taxi(number).
This RV park office will open at 10:00am (late...)

事務所があくのを10時前から待った。

I was waiting for the opening.

綺麗なおねえちゃんは、明日はいないと言っていた。でも、やっぱりやさしい女性でしょう、と思って
ドアが開くなり入ると、
そこには、太った、への字口のいじわるそうな、中年男。
TVシリーズでいじわるキャラでおもいっきりいそうな外見。

The beautiful lady said she won't be there today. Still, I thought the next officer would be a nice lady.
But there was a middle aged man who was fat and looks meany with downturning of the corners.
He was familiar in TV series as meany character.

ポイントオブロックすに行きたいけど、車がないこと。タクシーを呼びたいこと、呼び方を教えて欲しいこと
がんばって伝えると、
ハローページをどさっと渡された。

I told him that I wanted to go to Point of Rocks but I had no extra car, so I wanted to know how to call taxi.
Then he threw me the town-page.

なんとか自力で探し出し、

I found out the number of taxi company by myself.

もうひとつお願いが。
つりをやりたいんだけど、ここに電話して半日コースがあるか聞いて欲しい。それに値段を聞いて欲しい。

と頼むと、

"I beg you one more favor" I asked him to call the fishing company to ask that there was a half day tour and the prices.

「俺が?おれに電話しろってか?」みたいな、ほんとに、不親切。

"Me? You want me to call them?" He was unkind.

でも、いやいやそうに、だけど、やってくれた。

But he called them (looking against his will).

彼は、値段をきき、電話を切り、私に伝えると、予約してほしそうにする私を尻目に
そこに行って自分で予約を取れという。

He asked the price and told it to me. I wanted him to make a reservation.
But he said "you should go there and make a reservation by yourself."

冷たい人もいるもんだなぁ。

He was the only person who was unkind to me.

なんとかそういう態度を改めて欲しいと思って、
「感謝します。(アプレシエイトなんて、いえないんだけど、あえて、私の英語がどれだけのものか知らしめるために使った。)また次回助けてくださいね」と、言って事務所を出た。

I wanted him to change such a behavior to upcoming next person in need.
So I said to him " I really appreciate it. Please help me again"
(I couldn't pronounce R, so "appreciate" was difficult for me, but I used it on purpose.)

RVに戻ると、まだ寝続ける息子。

In RV, my son was continuing to sleep.

意を決して、自分で電話した。
「私は英語を母国語としていません、ゆっくりしゃべってくださいね」
明日の半日釣りツアーの予約を取った。
持ち物に関していっぱいしゃべっていたおねえちゃんが、(ビールやらお弁当やらいろいろ言っていた)
もう一度持ち物を教えてくださいと言ったら
「サングラスと日焼け止めと、手を拭くタオル」だけに減ってしまった。

I called the fishing company with grim determination.
"I'm not English native speaker, so please speak slowly"
I took a reservation for tomorrow!!" (Today was full)
The girl said many many thing ( I heard "beer" "lunch" .....)
I asked her to say again what we should take.
Then "sunglassed, sun protect and a towel to wipe your dirty hand."
Only three?? you said many many thing a little while ago.

念のために、お弁当と水を用意して乗船した(しかし、周りは手ぶらだった)、船にビールやお弁当があります(有料)ってことだったみたい(笑)

Next morning, I prepared lunches and drinks. But everybody brought nothing. Maybe she said there was beer and lunched in the boat for a fee.

さてPoint of Rocks
フロリダでシュノーケリングで探したけど、ハワイのラニカイビーチ、スリーテーブルス、ハナウマ湾を経験してしまっている私には、どこもいまいちに感じた。でも、娘はシュノーケリングが最近できるようになったので、お魚みせてあげたかった。
ほんとはキー諸島に行くのが一番いいってわかってた。でも、できる限り走行距離は減らしたかった。

Well, point of rocks.

タクシー使ってまで行って、たいしたことなかったらどうしよう。

What should I do if it would disappointing result.

息子がランニングに乗ってくるかもしれないと思って、走って下見しにいくことにした。
(息子はのってこなかった)
最初は日陰の道だったので走っていたんだけど、長い日陰なしの道が続いて、ほんのちょっとの日陰に
「ここはゆっくり歩こう」と止まったら走れなくなった。
いやね、電話とビデオだけ持って飛び出てきちゃった。水も、地図も持ってないの。
いったいいつ着くのか全くわからない。
でも、意外にすごく近くだった。後半歩いたにも関わらず、30分程度でついたかな。

I decided to run to point-of-rocks for preview.
I expected that my son said he would come with me, but he did not.
At first, I ran in the shade. the road without shade was continued after.
Then a little shade came. I walked there because I wanted to be in shade as mush as possible.
Aftre that, I couldn't run anymore.
I brought only video and cell phone. I forgot to bring a bottle of water and map.
I had no idea when I reached there. It made me walk(not run).
But fortunately, I reached there within 30 min.

そこは、人が一杯なビーチだった。
水の透明度はやっぱりないみたい。
昆布みたいなのがういてて、岩もあって、そうねー、シュノーケリングしたら、魚、いたのかもね。
でも、スリーテーブルスやラニカイじゃないんだよねー。

Many many people in Point of Rocks.
It was not place I had thought.

ビデオを撮って帰る。RVに帰ったらみんなが寝てた(笑)夫と娘は海遊び疲れ。息子はずっと不貞寝。

I took video and returned to RV. In RV, everybody was sleeping. LOL
My husband and my daughter was tired to play in the sea.
My son was just sleeping.

夜は、歩いていけるレストランに行った。シーフードは息子のお口に合わなかった。
(さっさとRVに帰ったかと思うと、RVでバナナを食べていた(笑))

We went to the restaurant near the RV park.
My son didn't like the sea food.
He returned our RV and ate bananas.

夜と、朝、カニや亀を見に海に出たが、何もいなかった。

At this night, and the early next morning, they went to the sea to watch crabs and turtles.
But they couldn't found them.

Turtles seemed to came to this beach.
WS000122.jpg

すべてポイントオブロックスの下見写真。お魚はいっぱいいたのかなーここに。

All point-of-rocks pics.
WS000127.jpg

WS000126.jpg

WS000123.jpg

WS000124.jpg

WS000125.jpg
スポンサーサイト

タグ : フロリダ旅行

<< 2010フロリダ旅行 Florida Road Trip 9 | ホーム | 2010フロリダ旅行 Florida Road Trip 7 >>


コメントcomment

コメントの投稿(「管理者にだけ表示を許可する」チェックマークにて、コメントされる場合は、連絡先の記入お願いいたします。)


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。