Recent Articles 最近の記事

タグリスト

カテゴリー

My little guitar girl

Playing Whataya Want From Me default (1)
Playing Alright With Me
*************************
クリス・アレンのラジオリクエストのお願い by Letterman

ブログ内検索

リンク

プロフィール

Author:ゆとびっち
英語が好きなのに、数学の方が得意で理系大学に。メーカーで研究開発業務につくが、2人目生むとき会社をやめ専業主婦に。TAE-BO歴8年。今はテニスばっかりやってます。リンク歓迎です。

お勧めページ

映画の感想って観た時の心境、年齢、期待、いろんなもので変わります。TVの予告は百害あって一利なし。ネタばれなしの前田有一さんの批評を映画を選ぶ指標にしてます。
息子のページです。拍手を楽しみにしているので、、、
娘のページ。小説だそうです。カンムーン星に住むカンガルーの話

アメリカンアイドル仲間5senseさんのページ!

カレンダー

01 | 2017/02 | 03
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -

RSSフィード

最近のコメント

FC2ブログランキング

月別アーカイブ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

天然クリス君路上ライブ警官に止められるの後のインタビュー

久しぶりにパソコンつけるとわけのわからない映像が盛り上がっていた
ありえないアングルでクリスが歌う姿が映ってる。なんだこの近距離は
しかも、同じチャンネルにはRooftopsのビデオも。プレミアライブがあったのか??
わからないときはRitzちゃんのブログへ するとなぞが解明
4月29日路上ライブ

この騒動について、栗栖がE!オンラインのインタビューに答えた

http://www.eonline.com/news/american_idols_kris_allen_explains/312772

いつもながら元記事が消えちゃうとイヤンなので、こちらにテキストはりつけ

American Idol's Kris Allen Explains Santa Monica Concert Snafu: "I Just Wanted to Go Out and Play"
Today 8:20 PM PDT by KEN BAKER AND BRUNA NESSIF

アメリカンアイドルのクリスアレンがサンタモニカコンサートのゴタゴタについて語る
「外で演奏したかっただけなんけどなぁ」

Kris Allen wasn't trying to cause any trouble, he just wanted to share his love of music. Unfortunately, doing that at the Santa Monica pier requires some paperwork.

クリスアレンは、トラブルを起こそうとしたわけじゃなかった。彼はただ音楽に対する愛情を皆と分かち合いたかっただけなのだ。不幸なことに、サンタモニカ埠頭で何かをするには、書類が必要だったのだ

The American Idol winner explains what exactly happened with the impromptu concert that got shut down by police on Sunday, by telling E! News, "The idea was wrong. I probably was doing something I shouldn't have. I didn't mean to disrespect anybody or break the law."

アメリカンアイドル勝者は日曜日に警察に撃沈された即興コンサートで実際に何が起こったのか説明した。
「アイデアが間違ってたね。たぶんやっちゃいけないことをやっちゃったんだ。誰かを馬鹿にするつもりも、法律を破るつもりもなかったんだけど」


"I got kind of bored yesterday and wanted to play some music and let my fans hear some stuff," he told us. "I just wanted to set up and play some music. I didn't know the rules. I thought the rule was if I wasn't selling anything I could do it. I just wanted to go out and play."

「退屈だなぁって思って、音楽を演奏していくつかファンに聴いてもらおうと思ったんだ。」
「ただ、音楽を演奏したかっただけだった。法律なんて知らなかった。思ってたのは、何も販売しなければ演奏してもいいだろうって。ただ、外にでて演奏したかった」

Which is totally understandable, except this guy has a pretty big fanbase, so you can guess how many people showed up.

まったくもって、よくわかる話だ。ただ、この男は、大きな大きなファンベースをもっていることを除いては。。いったい何人が集まったか想像できるだろう

"The crowd kind of got progressively bigger and I was actually playing the last song and this cop comes up, and he has got to be biggest dude I have ever seen, and he is pissed at me, just so mad. He is like, 'Stop man, stop it―you're not supposed to be here.' I'm like, 'Sorry man, I didn't know.' I went to go shake his hand and he was like, 'I don't shake hands with anybody.'"

群集がだんだん大きくなってきて、最後の歌を歌っていたときに、警察が来て、彼ったら俺がいままでに見たことないような大きな男だったんだけど、僕に怒ってて、そうすっげー怒ってた。こんな感じ”やめろ!やめるんだ!お前はここにいちゃいけないはずだ!”オレはこんな感じ「ごめんよ、知らなかった。”彼と握手しようとしたら彼は”誰とも握手したくないんだよ!”って感じで」

Ouch!
イテテ!

"I just wasn't supposed to be there," he continued. "I was causing more of a ruckus than they wanted. You are supposed to have a permit and I had no idea. Oops. Rock 'n' roll."

「そこにいちゃいけなかったんだよね」彼は続けた。「思ってた以上の大騒ぎを起こしちゃったよ。許可を得なきゃいけなかったんだ、まったく考えもしなかった。おっとっと。ロックンロール」

And Allen makes sure to clear up some miscommunication to his fans about the consequences he faced, "People thought I got arrested, but I didn't. I didn't even get a ticket. I think that guy [cop] was scared of me."

そしてアレンは彼にその後起こったことに対してのファンに誤った伝達を解消したいと念を押した。「みんなオレが逮捕されたって思ったけど、されてないよ。チケットももらってない。あの男が脅してきただけ」

======

ちなみにクリスのライブ直後のつぶやきは
Well I wasn't expecting anything from tonight but that's not what I expected. Getting stopped by the cops never crossed my mind.
Thanks to everyone that came out. Had a good time. And to the people that just stopped...thanks for stopping.
Btw I didn't mean any disrespect to other street performers out there. I respect them so much for what they do.

======

snafu
【名】
混乱状態、ゴタゴタ、大失敗、へま
スポンサーサイト

テーマ : 海外ドラマ(欧米) - ジャンル : テレビ・ラジオ

タグ : アメリカTV アメリカン・アイドル クリスつぶやき

<< Facebook question #1-#5 | ホーム | Phillip Phillips VS Jonny Lang >>


コメントcomment

コメントの投稿(「管理者にだけ表示を許可する」チェックマークにて、コメントされる場合は、連絡先の記入お願いいたします。)


管理者にだけ表示を許可する

 BLOG TOP 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。